changed:
-Ich hoffe, sie verstönd mii rècht.
-Eis Thema weniger isch nöd schlècht.
-Dass de Zombi s Wiisi Huus verlaat,
-findet eigentlich nur de Köppel schaad.
-
-Über de Stadtrat z reden isch nöd untersait.
-Öppen eine chunt zwar immer nanig drus.
-Mer hät‘s doch scho so mängisch gsait:
-Präsident isch jetzt mit -in am Schluss.
-
-D Spitöler wäred scho na vo Intresse.
-Mer tuet‘s im Moment aber lieber vergèsse.
-Die händ, wie‘s gheisst e so vil z tue,
-drum mached’s demnächst e paar zue.
-
-Immer mee Lüt chömed uf de Hund.
-Das tüeg eim guet und seg au gsund.
-Was i dem Fall en Nachteil isch:
-Er chunt fast nur na z China uf de Tisch.
-
-D Frau Meier macht en riise Terz.
-Si well iren Maa go verchlage.
-De heg tatsächlich, ohni Scherz,
-iren Nerz im Garte vergrabe.
-
-Ich mag nüt säge über die arme Seele,
-wo schimpfe tüend und umekrakele.
-Was alles git und nöd dörf gee.
-Z Gossau zum Biispil e so vil Schnee.
-
-Herr, hilf üüs üseri Gilde z erhalte.
-Nur mir chönd de Nèbel na spalte.
-Mir mached das für Gotteslohn,
-tuusig mal besser als de Soom.
-
-So, jetzt bin i schoo am End.
-Schön wien ir glached und klatsched händ.
-Beiz isch voll, so wie‘s söll sii ...
-Das wär im Fall e Pointe gsii.
- Ich hoffe, sie verstönd mii rècht.
- Eis Thema weniger isch nöd schlècht.
- Dass de Zombi s Wiisi Huus verlaat,
- findet eigentlich nur de Köppel schaad.
-
- Über de Stadtrat z reden isch nöd untersait.
- Öppen eine chunt zwar immer nanig drus.
- Mer hät‘s doch scho so mängisch gsait:
- Präsident isch jetzt mit -in am Schluss.
-
- D Spitöler wäred scho na vo Intresse.
- Mer tuet‘s im Moment aber lieber vergèsse.
- Die händ, wie‘s gheisst e so vil z tue,
- drum mached’s demnächst e paar zue.
-
- Immer mee Lüt chömed uf de Hund.
- Das tüeg eim guet und seg au gsund.
- Was i dem Fall en Nachteil isch:
- Er chunt fast nur na z China uf de Tisch.
-
- D Frau Meier macht en riise Terz.
- Si well iren Maa go verchlage.
- De heg tatsächlich, ohni Scherz,
- iren Nerz im Garte vergrabe.
-
- Ich mag nüt säge über die arme Seele,
- wo schimpfe tüend und umekrakele.
- Was alles git und nöd dörf gee.
- Z Gossau zum Biispil e so vil Schnee.
-
- Herr, hilf üüs üseri Gilde z erhalte.
- Nur mir chönd de Nèbel na spalte.
- Mir mached das für Gotteslohn,
- tuusig mal besser als de Soom.
-
- So, jetzt bin i schoo am End.
- Schön wien ir glached und klatsched händ.
- Beiz isch voll, so wie‘s söll sii ...
- Das wär im Fall e Pointe gsii.
2021
- Mir mached hüür Sprüch wie jedes Jahr.
- Öppen eine isch gspune, öppen eine isch wahr.
- S einzig was mir beschlosse händ,
- über was mer ganz sicher nöd rede wänd.
- Es betrifft im Fall nöd s Verhülligsverbot.
- Das hät zwar scho au siini Not.
- Wänn‘d fridlich in e Bank wotsch gaa,
- gheisst‘s leged sii bitte e Masken aa.
- Ich hoffe, sie verstönd mii rècht.
- Eis Thema weniger isch nöd schlècht.
- Dass de Zombi s Wiisi Huus verlaat,
- findet eigentlich nur de Köppel schaad.
- Über de Stadtrat z reden isch nöd untersait.
- Öppen eine chunt zwar immer nanig drus.
- Mer hät‘s doch scho so mängisch gsait:
- Präsident isch jetzt mit -in am Schluss.
- D Spitöler wäred scho na vo Intresse.
- Mer tuet‘s im Moment aber lieber vergèsse.
- Die händ, wie‘s gheisst e so vil z tue,
- drum mached’s demnächst e paar zue.
- Immer mee Lüt chömed uf de Hund.
- Das tüeg eim guet und seg au gsund.
- Was i dem Fall en Nachteil isch:
- Er chunt fast nur na z China uf de Tisch.
- D Frau Meier macht en riise Terz.
- Si well iren Maa go verchlage.
- De heg tatsächlich, ohni Scherz,
- iren Nerz im Garte vergrabe.
- Ich mag nüt säge über die arme Seele,
- wo schimpfe tüend und umekrakele.
- Was alles git und nöd dörf gee.
- Z Gossau zum Biispil e so vil Schnee.
- Herr, hilf üüs üseri Gilde z erhalte.
- Nur mir chönd de Nèbel na spalte.
- Mir mached das für Gotteslohn,
- tuusig mal besser als de Soom.
- So, jetzt bin i schoo am End.
- Schön wien ir glached und klatsched händ.
- Beiz isch voll, so wie‘s söll sii ...
- Das wär im Fall e Pointe gsii.
.
2020
- Fremdi Chräps sind i üüseri Gwässer immigriert.
- Arabischi Muschle händ de Bodesee okkupiert.
- Di Iiheimische händ kè Platz me, es mues öppis gschee.
- Aber weit und breit e kei SVP.
- Z Bern obe fanged‘s glaub langsam a spinne,
- wèg dere blöde Spionagemaschine.
- Die sölled doch stolz sii, es isch nämlich e so:
- I dem Fall si mir d Erfinder vo Facebook und Co.
- Autobahnbrugge, s blank Entsetze.
- Zig Tuusig müesseds subito ersetze.
- D Italiener sind was das betrifft die Schlaue.
- Müend wenigstens die Alte nöd abbaue.
- Im Dütsche hät das Liedli schwer schockiert:
- „Üses Omi isch en alti Umweltsau.“
- Mer hät de Text drufabe korrigiiert.
- Si müend jetzt singen „üsen Opa au“.
- Es isch mir da na sehr dra glège,
- öppis über d Demenz und öppis über‘s Klima z säge.
- Ich fang mit de Demenz a, das Thema kènnt jede ...
- ... und über was han i gsait, well i suscht na rede?
- Klimakatastrophe, was saisch dezue?
- Temperature gönd immer me ue.
- Bilderbuechwetter, wie jede Tag Föhn.
- Nei ehrlich, das isch doch huere schön.
- Hät‘s Mugge ghaa, hät‘s öppe wee ta.
- Usser häsch sie vorher gsee ghaa.
- Jetzt git‘s e sone Mugge,
- die chasch nöd go verdrucke.
- Die gheisst jetzt ebe Greta.
- Bim Flügen isch au nümmen alles commilfo.
- I letster Ziit isch d Flugscham cho.
- Und s gross Problem wo‘s bi de Boeing händ:
- S git chum na Lüüt wo abstürze wänd.
- Chunsch lieber nöd wèg sexuellem Übergriff dra,
- söll‘sch zum andere Gschlècht ein Meter zèè Abstand ha.
- Im Ehebett, und i de Büss und Bahne,
- git‘s während de Stosszyt gwüssi Uusnahme.
- Schiis Häfeli. Schiis Teckeli, bi de Credit Suisse.
- Hät‘s de gwüsst, oder dise, s isch überal de glichi Bschiss.
- Im Thurgau de Schafbock behauptet jetzt au hine drii:
- De Sex mit dem Buur seg nöd iivernehmlich gsii.
- Wie mer bi de Raiffise e halbi Chiste kassiert.
- Mit Abzocken zè Tuusig Stutz Buess riskiert.
- D Studenten chönd sich das a de Uni la zeige.
- Ob‘s Gauner wänd werde, müend‘s denn sèlber entscheide.
- Wègem tüüfe Stürfuess i der Aglo
- Laufed d Lüüt de Stadt in Schare devo.
- Jetzt händ‘s e Methode zum die zrugg pffiife:
- Si lönd s Appezellerbähnli dur d Kurfe schliife.
- Bim Marktplatz, die Parkplätz, sind kè Parkplätz me.
- Und d Stadt well demnächst au na dure ge,
- wie mer als Fahrer ècht usefind,
- dass die Parkplätz kè Parkplätz me sind.
- Wènn‘d i some Bombardierzug gern öppis würsch esse,
- Isch s Restaurant all pot zu und chasch es vergèsse.
- Bi de SBB gheissts, kèn Grund zum Uusraste.
- Das seg es Programm zum Intervallfaste.
- Am Gotthard hätt die Bahn e schlächti Falle gmacht.
- En Huffe Lüüt wo mit händ well, händ‘s nöd inebracht.
- Künftig säged‘s, dass all Lüüt mit nè chönd,
- wènn‘s die Wäge nèmed, wo d Türe nöd zue gönd.
- De Gofe gebed‘s schint’s kei Ufzgi me.
- Früener händ‘s eim gè dass nur so kracht.
- Und dänn häsch sèlber chöne gsee,
- wie mer‘s am beste nöd macht.
- Wenn‘s vegan isch, schriebt mer Fleisch mit V.
- Bim Fisch ohni Fisch drin gat das au.
- Mit F gschribe chunt de Vogel uf de Tisch,
- wenn im Fleischvogel Fleisch mit Vau drin isch.
- Min letste Spruch isch nöd zum Lache.
- E son es Versli chan i nie mee mache.
- Mis schönsti Thema, es ist für immer dahin,
- wenn s gheisst, mir landed im Flughafe Berlin.